Чай. Меланхолия, мрачное настроение.

Часовня. Видеть развалины деревенской часовни — траур, продолжительное горе. Войти в часовню во время службы — счастливая новость.

Часовой. Видеть часового с ружьем на часах — анонимное предостережение. Разговор с часовым — казенный штраф.

Часы. Видеть карманные золотые и новые часы — здоровье и благоденствие. Видеть сломанные или испорченные часы — опасная болезнь. Разбить часы — предвестие смерти.

Червяк. Видеть земляного червяка — препятствия, непредвиденные затруднения.

Чердак. Лишение богатства или потеря места, предвестие бедности.

Черепаха. Видеть ползущую черепаху — уверенность в предприятии.

Чернила. Уронить на пол чернильницу — опровержение злой клеветы, полное оправдание. Замарать пальцы чернилами — дурное сообщество, опасное для капитала и особенно для чести.

Чернослив. Покупать- спокойствие, веселое расположение. Есть — горячий спор и ссора.

Чеснок. Слышать запах — восстановление ослабленного здоровья. Есть чеснок — быть покинутым знакомыми и друзьями.

Чечевица. Есть чечевицу — спокойствие и веселость. Видеть в поле — тоска, меланхолия. Чистить чечевицу — сердечная тоска.

Чижик. Видеть несколько чижиков в клетке — уважение в своем семействе. Слышать пение чижей — ссора, женские сплетни. Видеть чижа вылетевшим из клетки — неверность любимой особы.

Чистить. Сапоги — уверенность в будущем.

Читать. Читать с очками — несправедливое обвинение, неосновательное подозрение. Читать псалтырь — вести об умершем; газету — расстроить здоровье; роман — женские сплетни, злословие; при огне — двуличность, обман.

Чихать. Чихнуть один раз — неприятные новости; три раза подряд — получение богатства, на которое не рассчитывали; безостановочно — опасная болезнь.

Чулан. Видеть чулан, наполненный съестными припасами, — потеря аппетита, расслабление здоровья. Войти в чулан — приятные вести, рассеявшиеся заботы.

Чулки. Красные чулки — горячий спор с глупцом, белые — хорошие вести; черные — похороны; запачканные — бедность.